ZINGONIA ZINGONE

testi.

No me importa lo que digan

 

los perversos son los puritanos

amor

los que no entienden

los designios del cielo

y se amarran el corazón

con el lazo de todos los prejuicios

Osvaldo Sauma

 

Ámame,

te digo ámame

en el nocturno abrazo del silencio,

ámame

y calla como hace el amor,

 

tú que eres eso,

aun cuando callas.

 

Rózame, te digo rózame

 

que dulce murmullo eres

en el abrir de pétalos y no

 

rózame de alas,

de miel rózame;

 

el palmo rózame,

nacer como la semilla

que rozando posas.

 

Mírame, te digo mírame

espantado mírame

 

que suave,

desnuda

descubro

 

hasta el alma.

 

Cúbreme, te digo cúbreme

lentamente cúbreme

 

y súdame,

de sal y vientre súdame

de fiebre y paz súdame

de torso, bronce, penumbra

súdame

 

cúbreme, extiéndete

cúbreme.

 

Piénsame,

te digo piénsame

en la claridad piénsame

 

línea que huye y no,

que ayer aún,

 

piénsame, mañana piénsame.

 

Non m’importa cosa dicano

 

I perversi sono i puritani

amore quelli che non capiscono

i progetti del cielo

e si legano il cuore

con il laccio di tutti i pregiudizi

Osvaldo Sauma

 

Amami, ti dico amami

nel notturno abbraccio del silenzio,

 

amami

e taci come fa l’amore,

 

tu che sei quello, anche quando taci.

 

Sfiorami, ti dico sfiorami

che dolce brusio sei

nell’aprir di petali e non

sfiorami di ali,

di miele sfiorami;

 

il palmo sfiorami,

 

nascere come il seme

che sfiorando posi.

 

Guardami, ti dico, guardami

spaurito guardami

 

che piano,

nuda

schiudo

 

anche l’anima.

 

Coprimi, ti dico coprimi

lentamente coprimi

 

e sudami,

di sale e ventre sudami

di smania e pace sudami

di torso, bronzo, penombra

sudami

 

coprimi, teso

coprimi.

 

Pensami, ti dico pensami

nel chiarore pensami

 

linea che sfugge e non,

che ieri ancora,

 

pensami, domani pensami.

(Z. Zingone, L’equilibrista dell’oblio, Raffaelli Editore 2011)

Lascia un commento